首页 > 国内新闻

为啥热播国产剧,都逃不过一个沙雕英文名

文章作者:来源:www.gfxfaction.com时间:2019-08-27



每部热播剧都有个洋名

本周的《长安十二时辰》更新,右相林九郎,猫在家里磨花草,肚子坏水,第一个宅男,终于出去吃饭了。

在此之前,观众匆忙:几个小时,你还是不出去?

%5C

%5C

我偶然发现了节目的英文翻译,发现它非常合适:The Longest Day in Chang'an,是长安最长的一天。

真的很长。我在雷家印之前和之后吃过五餐。我准备好做坏事。星期一,老师开着车,几乎跑了十集才到达目的地。

但是,这个翻译的名字很有品味。很容易想到诺曼底登陆的经典作品《最长的一天》,突出了具有历史意义的弦上箭头的史诗感。

%5C

随心所欲,我去看了最近其他几部热播国产剧的英文译名都长啥样 Lucy Vivian David跑遍了世界各地。谁没有外国名字呢?

讲述血腥的电子竞技《全职高手》,英文名称为The King's Avatar。王的化身,相当两个。

对于不懂原件的路人来说,这个名字是原始中文名字的气质,血液中没有不可理解的痕迹。

%5C

《陈情令》,英文称为The Untamed

简单但适合戏剧中最重要的内核,“无辜”,许多观众夸耀它已经变得非常自信。

%5C

王一波前段时间的另一部剧集,电子竞技的主题《陪你到世界之巅》,英文名也有一些含义:Gank Your Heart

虽然看起来有点霸道,但游戏术语gank结合起来,可能还是有点头脑风暴。

%5C

有些人可能不得不问,是国内剧的英文名称的翻译好坏,是否相关?

在当前的行业趋势下,它可能仍然是相关的。

近年来,许多国内电视剧不仅在中国播出,而且还来到了大海,如被Netflix收购,或者在日本和韩国的东南亚电视台播出,成为文化产出的一部分。

%5C

澎湃新闻采访业内人士说,今天的国内剧在海外创作或发行时通常都有良好的英文名称。该名称可能来自戏剧和发行人本身,也可能基于海外买家的建议。

因此,这部国内剧确实应该注意标题的翻译得到它。

流星花园VS陨石花园

*以下英文名称来自节目的官方翻译,而不是我的编辑。

记住中国戏剧中最令人震惊的英文字符,我必须算上这个

%5C

中文名是校园的温暖《睡在我上铺的兄弟》,英文名称变种“谁睡我的兄弟”,它是红脸和虚构的。

这不是太多让↓↓↓《少年神探狄仁杰》英文名Young Sherlock,可能与瓷器接触,或者可能是向海洋的另一边致敬。

%5C

滑倒错误单词的低级错误也很糟糕。《小情人》这部电影的标题曾经变成一堆垃圾,而这位心爱的小情人改变了网络朋克风格的垃圾爱好者。

%5C

但话说回来,就像中国文学被翻译成英文一样,门槛非常高。将一个游戏名称压缩到信达英语中并不容易。

直译很容易让人感到尴尬。

新版本《流星花园》登陆Netflix时,标题字面翻译为Meteor Garden

然而,对应于英文和中文的更浪漫的“流星雨”一般用于射击之星,而流星则是更为核心的“陨石”。

陨石花园是如此完整,突然有一种张飞小拳拳在你的胸前侏罗纪公园的爱情故事既是视觉的。

%5C

如果没有中文词语的微妙限制和修辞,名称的字面翻译也很容易超越时间和概念的局限,这是非常傲慢和次要的。

你说:

吴梅娘传说The Empress of China中国女王!

无意的大师Wuxin: The Monster Killer无心:怪物杀手!

KyushuOcean MuyunkeTribes and Empires对于部落来说! (不,在工作室出错了)

在准确性的基础上考虑文学因素更加困难。

例如,我们熟悉《情深深雨》,这是中国偶像剧史上美与美并存的高峰。

而它的英文名称Romance in the Rain,如何看待它是正常的。

%5C

不要考虑复杂的句型和中文咬词,看看青少年校园戏剧是如何惨败:

对我们简单的小好处A Love So Beautiful

到我们的温暖时光灯Put Your Head on My Shoulder

当然,宫廷服装剧也将被打败。

不要说什么《寂寞空庭春欲晚》这种翻译不一定是一首好老诗。在《宫锁XX》系列中,人们可以抓住他们的头脑。

《宫锁连城》在英语中,它变成了“在宫殿里失去的女儿”并且改变了公共服务广告。

%5C

一段时间以来,国内剧的名称(实际上是原着小说)也喜欢将主角的名字融入其中,以反映中国多义的深刻含义,但英语完全结束了这种酸性游戏。

如何静音My Sunshine

花千骨The Journey of Flower(一朵花的旅程,更像是一次旅行真人秀)

人的味道是清欢Love Actually(触摸瓷器警告)

什么是纯洁和沉默,所有这些都让我在小学的英语词汇中打架。

%5C

这个词很粗鲁,有一个额外的效果:英文版剧名反而直截了当地还原了霸道总裁爱上玛丽苏本质。

《秦时丽人明月心》,英文名The King's Woman,王的女人,够直截了当。

《孤芳不自赏》,英文名General and I,将军和我,够了。

《杉杉来了》,英文名称Boss & Me,咄咄逼人的总统和我的两三件事.足以让人们思考。

然而,它应该是十年前流行的一部带有漫画封面的台湾情人小说。

%5C

当然,不能说国内这么多戏剧的英译没有高级别。

迪列巴和周一民《烈火如歌》,英文名Agni Cantabile,这两个高级词汇看起来超级。

%5C

但是不要说,让我们深入了解它的样子。

Agni:Vulcan

如歌:音乐术语“像一首歌”

除了在百度翻译中令人困惑之外,不可能解决这个问题。

%5C

公主和传奇,国产剧半壁江山

许多在海外传播的国产剧都是具有中国特色的中国服饰。这个名字翻译起来比较困难。

杨子和邓伦的甜蜜蜜,据说曾经有意被翻译成The Honey Sank Like Frost,“甜蜜的蜜如霜”,不能更直,而且我不知道该说些什么。

最后,当我登陆海外时,我把它改为Ashes of Love,爱的灰烬要好得多。

%5C

仙侠神秘戏剧的时间尺度都吓人。他们三代三岁,结果翻译成英文。这些命运和时间的宏大而虚幻的话语也是不可或缺的。

张震和倪妮那部分《宸汐缘》,英文名为Love and Destiny,就像它原来的名字一样华丽,但令人困惑。

%5C

《三生三世十里桃花》当你降落海外时,请致电Eternal Love,永恒的爱。

你怎么形容这假冒大天空的感觉?你可以想象一下,如果现在叫青年偶像剧《永恒的爱》.不,应该不可能想到它。今年没有人会用母语给自己的戏剧。开始这个名字。

%5C

更令人尴尬的是,另一部电视剧《双世宠妃》也可以用它来打出英文名字,这让人们想知道永恒的爱是不是太容易得到一点点。

%5C

也许是因为名声不好,主要的服装变得简单而简单,他们选择了一个特别起伏,华丽而富丽堂皇的独白:

传说。

摇动Legend of Fuyao

芈月传Legend of Miyue

顾建奇谭Swords of Legends

秦世明Legend of Qin

实时色彩和香气Legend of Fragrance.

人的传说,剑的传说,香水的传说(咦).可以说没有什么是传奇。

有这么多传说,谁是最具传奇色彩的?出乎意料的是,最后,它是一个神秘的《招摇》(不是被天空震动的杨幂一的力量),勇敢地成了一位传奇大师,自称为自己.The Legends

%5C

另一个高频率使用词汇,非公主是一个天才,看着中国真正的大事,无数公主有一部长达五六十集的爱与恨。

东宫Goodbye, My Princess

锦绣未央The Princess Wei Yang

爱德华王子的推广信Go Princess Go

楚乔川Princess Agents.

它还有语言和文化上的差异,无论是公主公主还是爱德华王子,所有这些都只能用英语称为公主。

然而,这也反映了现实:国产剧的半壁江山本就是一部宫里的女人发家搞事谈恋爱史

真正的公主必须属于这个↓

%5C

英文名的正确打开方式

毕竟,一些国内翻译的名字会让人发笑或发誓,如中式沙雕英语翻译进军了电视剧界

然而,事实上,国内制作的戏剧有很多英文译本,受到了很多赞誉。

那时《琅琊榜》曾被翻译成The Ranking of Lang Ya,虽然准确,但非常生硬。

当最后一部戏剧出海时,它被称为Nirvana in Fire。 Nirvana在火中,与梅长素的人物经历和故事情节完全兼容。

此外,“凤凰涅reb重生”的形象在东西方文化中很常见。

%5C

一些翻译的名字依靠文学口音赢得,如《春风十里不如你》,变成Shall I Compare You To A Spring Day

知道该知道的人都知道这是借用莎士比亚的着名句子,文学氛围甚至超越了原来的中文名字。

《北平无战事》从中文名称到英文名称All Quiet in Peking,显然也是使用世界名称《西线无战事》的意思。

%5C

一些英文翻译有一些有趣的空白。

在《我们与恶的距离》之前非常火爆的剧情,其实中文名字一直很受欢迎,但字面翻译会逊色。

它的翻译名称在戏剧的重量上看起来非常漂亮:The World Between Us。

%5C

还有一些国内剧,更加自我满足,甚至英文名称也不允许放手。

学校电视剧《你好旧时光》带有小绿色且没有猜测,英文名称为My Huckleberry Friend。使用马克吐温的“哈克贝利”和月亮河的歌曲词典,人们会微笑。

读完八百次《武林外传》之后,也许很多人都注意到它在句子的开头很开心:My Own Swordsman。

这些细节都是关于“具有这个含义”的剧集。

%5C

像这样的戏剧可能不一定会出口到海外,但它可能是一种在角落里使用这些小想法的意图,很少有人注意到。

该内容已被Vista独家授权观看世界(ID: vistaweek),禁止转载。